Cinco parodias de series a cargo de 'Barrio Sésamo'

Facebook Twitter Flipboard E-mail

Entre los programas infantiles, 'Barrio Sésamo' es uno de los más clásicos y de los más conocidos en todo el mundo. En Estados Unidos lleva más de 40 años de emisión ininterrumpida en PBS, y quienes crecimos en los 80, cuando en España lo emitía TVE, aún nos acordamos de los "cerca-lejos" de Coco, las cuentas del Conde, Pepita Pulgarcita y el hambre insaciable del Monstruo de las Galletas. El programa utiliza muchas veces a famosos y alusiones a aspectos de actualidad televisiva estadounidense para enseñar a los niños a contar o el significado de algunas palabras, y dentro de sus sketches más conocidos entran sus parodias de series de éxito.

Desde su debut a finales de los 60, 'Barrio Sésamo' ha tenido tiempo de hacer chistes con gran parte de las series más famosas de los últimos 30 años, desde 'Canción triste de Hill Street' a 'Corrupción en Miami', 'Mujeres desesperadas' o hasta 'Mad Men'. Suelen jugar con sus títulos originales, convirtiendo por ejemplo 'Miami Vice' en 'Miami Mice', y alrededor de ese juego de palabras construyen las piezas, de entre dos y cuatro minutos de duración. Los vídeos que podéis ver a continuación sólo están en inglés, y son cinco ejemplos de estas parodias, algunas realmente precisas.

1. 'Glee'

'Glee' se convierte en 'G' y todos los personajes de la serie de FOX tienen nombres que empiezan por esa letra. Aquí no falta nada, ni el señor Schuester, ni Sue Sylvester, ni el afán de protagonismo de Rachel Berry ni, por supuesto, una canción final con la participación de todo el mundo. Y todo incluyendo la mayor cantidad de palabras con G posibles.

2. True Blood

Otra que hace un juego de palabras para construir el sketch, en este caso transformando 'True Blood' en 'True Mud', o "barro auténtico". Parodiando la primera vez que Bill entra en Merlotte's, todos los personajes hacen diferentes alusiones al barro y a otras palabras que riman con "mud", y se ríen de casi todas las cosas presentes en el piloto de la serie. Excepto el sexo, claro, que esto no deja de ser un programa para niños.

3. The Closer

El acento sureño de Brenda Leigh Johnson está muy bien traído, y el objetivo aquí es jugar más que con 'The Closer', con la expresión "case closed", que lo mismo puede significar "caso cerrado" que "maletín cerrado". Y ver a Brenda cerrando maletines, puertas y cajones a diestro y siniestro es realmente divertido.

4. '30 Rock'

Éste es otro caso de parodia basada en tomarse el título de la serie literalmente. '30 Rock' deja así de hacer referencia al número 30 de Rockefeller Plaza para pasar a llamarse '30 Rocks' e indicar las 30 rocas que Liz Lemon (que es literalmente un limón) necesita para grabar una pieza de su programa. Las personalidades de Liz y Jack están muy ajustadas con las de la comedia de la NBC.

5. 'CSI: Miami'

Uno de los trucos más clásicos de 'Barrio Sésamo' para enseñar palabras nuevas son las rimas. El muñeco del vídeo ha perdido algo que rima con palabras acabadas en "at", así que ahí llega la 'RSI: Rhyme Scene Investigation' para ayudarle. Casi lo más divertido de esta parodia de 'CSI: Miami', y el resto de series de la franquicia, es ver cómo el Horatio Caine teleñeco se parece mucho al real, pelo pelirrojo y gafas de sol incluidas.

P.D.: Cierto, el vídeo de arriba no parodia ninguna serie, ¿pero cómo voy a dejar pasar la oportunidad de ver a la gran Lena Horne cantando el abecedario?

En ¡Vaya Tele! | 'Barrio Sésamo', Nostalgia TV

Comentarios cerrados
Inicio