Todo el cine de TVE en dual

Todo el cine de TVE en dual
Facebook Twitter Flipboard E-mail

Hace unos meses RTVE prometía que, cuando las condiciones tecnológicas lo permitieran, las cadenas públicas iban a ofrecer al usuario todas las películas en dual, es decir, en dos idiomas, el castellano y el original.

Pues bien, esta promesa es una realidad ahora ya que, gracias a la "maravillosa" TDT, esto es completamente factible. Y RTVE ha cumplido su promesa y todos los que disponemos de un receptor con opciones multimedia TDT podemos cambiar el idioma de la película que estemos viendo. Pero, por si esto no fuera poco (que si, es poco), RTVE también ha comunicado que todas las películas que se emitan en stereo contendrán subtítulos en castellano, así que de esta manera podremos aprender algo de inglés, o simplemente ver las películas en versión original, que son infinítamente mejores que dobladas.

Por supuesto, algunos direis que ya existían subtítulos, poniendo la página 888 del teletexto. Si, claro que existían, pero esos estaban más dirigidos a personas con deficencias auditivas y no se veían demasiado limpios. Ahora, con la TDT, veremos los subtítulos como hay que verlos, como se ven en los DVD o en los subtítulos incrustados de las series que nos descargamos.

Un buen paso para la televisión pública, aunque llega un poco tarde, ya que alguna cadena (Cuatro creo recordar) ya emite bastantes pelícuilas y series en V.O.... pero más vale tarde que nunca.

Vía | esTDT

Comentarios cerrados
Inicio