José Coronado, retocado (actores y publicidad)

José Coronado, retocado (actores y publicidad)
Facebook Twitter Flipboard E-mail

Comentaba George Clooney en una entrevista que si alguna vez se quedaba sin blanca siempre podía hacer algún anuncio japonés. Concretando que para eso servían los anuncios en Japón: para sacar de apuros a los actores americanos.

Al igual que el personaje de Bill Murray en Lost in Translation, él mismo ya ha recurrido en más de una ocasión a este método, y no es de ningún modo un caso aislado. Son muchísimos los actores famosos de Hollywood, que se lanzan a hacer anuncios en Japón, ya que hacerlo en EE.UU podría dañar su imagen.

En Japander.com podemos encontrar una interesante, y muy surtida galería de estos anuncios protagonizados por estrellas como Ewan McGregor, Richard Gere, Nicolas Cage, Cameron Diaz o Natalie Portman, donde se rinden a las marcas, sin temor a las consecuencias.

Por otro lado, parece que los actores españoles no tienen tantos complejos, y que anunciar productos en su propio país (dependiendo siempre del producto, por supuesto, y del anuncio) no les hace quedar mal, sino más bien lo contrario, les otorga una mayor popularidad.

Por ejemplo, José Coronado es la imagen desde hace tiempo, de una conocida marca de yogur que ayuda a regular los intestinos (dicho finamente) y a la vez, acaba de rodar tres películas.

No se puede decir precisamente que está acabado, más bien lo contrario. Sin embargo, sobretodo viendo los carteles en la calle, que son muchos, lo que sí resulta evidente es que está muy retocado, pero de una manera preocupante.

Uno pasa de no llegar a reconocerlo, a temerlo directamente. A ver quién es el valiente que le aguanta la mirada, mientras espera el autobús.

Comentarios cerrados
Inicio