Disney se centrará en distribuir animes "políticamente correctos" que no confundan al público internacional. "No es algo negativo, pero quizás es una evolución"

Ahora que el anime es tan accesible, los propios creadores son los primeros que piensan en los espectadores de fuera de Japón

Bleach
15 comentarios Facebook Twitter Flipboard E-mail

Las plataformas de streaming han ido apostando cada vez más por el anime, y Disney no se quiere perder un pedacito del pastel. En Disney+ ya han ido llegando unos cuantos animes de calidad como 'Bleach: Thousand-Year Blood War', 'Sand Land' o 'Phoenix: Eden17', aunque por lo menos en España la plataforma todavía se tiene que poner las pilas con los doblajes en castellano.

Parece que Disney planea seguir aumentando su catálogo de anime, y ya tienen planes de cara a los próximos años para llegar al público que no conoce del todo en medio.

Ofensas las justas

En una entrevista con Mantan Web, Takuto Yahata habló sobre el interés de Disney en el mundo del anime. Yahata es un ejecutivo responsable de los contenidos de animación japonesa, y uno de los objetivos del equipo de Disney a la hora de fichar nuevas series y películas es evitar ofender al público internacional.

Yahata reconoce que el anime está en una nueva edad dorada, y que ahora tiene millones de fans más allá de las fronteras de Japón. Pero lo que funciona en Japón, con ciertos tropos y convenciones quizás no funcione del todo en otros países, y ahora van con mucho más ojo sobre qué contenidos eligen distribuir.

"La narrativa fundamental, la precisión de la acción...etc. Todo eso no ha cambiado, pero puede que haya habido un cambio [en la industria] para adoptar expresiones más aceptables", explicó Yahata. "Al ser visto por mucha gente, las expresiones que no hieran o confundan a la gente se dan por hecho. No es algo negativo, pero quizás es una evolución. Ahora que estamos distribuyendo en un mercado más grande con un servicio que puede ser por adultos y niños en cualquier momento, nuestra conciencia está cambiando".
Sand Land

Curiosamente, este cambio lo están notando de sobra dentro de la propia industria. Recientemente desde Studio Pierrot también reflexionaban sobre cómo el mercado internacional está cambiando la manera en la que crean los estudios de anime, que buscan ser más accesibles para los fans extranjeros y tratan de ser menos "ofensivos".

Según Yahata, la industria del anime ha cambiado mucho en los últimos años. Y  efectivamente lo que antes estaba pensado únicamente para Japón ahora se  consume en todo el mundo, así que también hay que tener en cuenta que los fans internacionales puedan disfrutar también del anime (independientemente de dónde sean).

"Éramos conscientes de los diferentes géneros que son populares en Asia, y como creadores también estábamos creando específicamente para los gustos de Japón, Norteamérica y Asia", continuó Yahata. "Pero hoy en día, el objetivo es asegurarnos de que los espectadores de todo el mundo puedan experimentar el mismo nivel de entretenimiento y emoción simultáneamente, sin importar su región. "
"Esto también refleja la creciente popularidad global del anime japonés: lo que antes era considerado únicamente para el público japonés ahora es abrazado por espectadores de todo el mundo, demostrando la madurez actual del mercado".

En Espinof | Las 10 mejores series de 2024... hasta ahora

En Espinof | Los 25 mejores animes de los últimos años y dónde los puedes ver

Inicio