Publicidad

Series para mejorar vocabulario en inglés

Series para mejorar vocabulario en inglés
51 comentarios

Publicidad

Publicidad


Cuando decimos que los estadounidenses están obsesionados con las listas no lo decimos de broma. Lo mismo las hacen de clásicos como los más sexy de la tele, que se animan a cosas un poco más peculiares. Una de las últimas es un listado, elaborado por la web Dictionary (que es, efectivamente, un diccionario virtual) que refiere ocho programas de televisión con los que sus espectadores es probable que aprendan nuevas palabras. Los diálogos de esas series y programas manejan conceptos más o menos elevados o utilizan palabras cuyo uso no es tan común, razón por la que los han incluido en la lista.

En ella hay dos programas infantiles como ‘Barrio Sésamo’ y ‘Yo Gabba Gabba’, en los que enseñar nuevas palabras a los niños es parte integrante de su cometido. También figura ‘The Daily Show with Jon Stewart’, considerado el late night con mayor nivel intelectual, y un reality como ‘Top Chef’, que maneja mucha terminología culinaria de todo tipo. Los otro cuatro puestos de la lista los ocupan cuatro series, ‘Glee’ (que suele hacer bastantes juegos de palabras), ‘True Blood’, ‘Fringe’ (que emplea diversos términos científicos) y ‘Mad Men’ (cuyos personajes hablan como en los años 60).

No deja de ser una lista realmente curiosa, con una idea peculiar y original detrás. Si veis series en versión original (y dominais el idioma en el que están rodadas), pueden aprenderse palabras y expresiones de todo tipo, aunque eso no quiere decir que os vayan a servir en una conversación normal. Con ‘Battlestar Galactica’ se podía aprender bastante jerga militar, con ‘House’ y ‘Urgencias’, terminología médica, y en ‘The Big Bang theory’ también suelen hacer bastantes referencias a teorías físicas de lo más diverso.

No es raro que los programas y las series de televisión acaben popularizando expresiones y cualquier palabro que alguno de sus personajes diga muy a menudo. Esas catch phrases, como los “legen – wait fort it – dary“ de Barney en ‘Cómo conocí a vuestra madre’, ya se emplean con la esperanza de que calen entre el público. Otras veces, sin embargo, su popularidad viene por otras razones y llega de un modo más casual. ¿Quién no ha bromeado este verano con el “yo por mi hija ma-to”?

Vía | Pop Candy
En ¡Vaya Tele! | Diccionario teléfilo

Temas

Publicidad

Comentarios cerrados

Publicidad

Publicidad

Inicio

Explora en nuestros medios