El mejor doblaje de una canción de Disney se hizo en México, y más de veinte países copiaron su fórmula
OtrosDisney apostó tanto por sus cintas animadas para México que incluso realizó un doble especial, uno que le dio la vuelta al mundo
Leer más »Disney apostó tanto por sus cintas animadas para México que incluso realizó un doble especial, uno que le dio la vuelta al mundo
Leer más »'Mi hombre es un cupido' y 'Fiel al amor' son algunos de los afectados por esta pobre imitación del doblaje latinoamericano
Leer más »Por si no hubiera tenido suficiente con 'Stand by me Doraemon' y 'Hotel Transylvania', la cantante ha repetido en el doblaje en la nueva película de Sony
Leer más »Pon eso donde estaba o te vas a enterar
Leer más »Luisito Comunica se despide de 'Sonic': el influencer dejará de ser la voz del famoso erizo azul para la nueva serie
Leer más »Aunque para zanjar la discordia, con el tiempo nos hemos quedado con un buen "Kamehameha"
Leer más »El doblaje lo ha bordado tanto en japonés como en castellano
Leer más »"El orégano es de salvajes" ya es una frase icónica de 'One Piece'
Leer más »Complicado logísticamente, pero muy, pero que muy efectivo.
Leer más »Hayao Miyazaki no estará nada contento con la versión de la película que puede verse en Netflix
Leer más »¡Duelo a muerte con cuchillos!
Leer más »"Uy, debería haber pedido fabada" - Salem
Leer más »Vamos a echar de menos a Troy Baker gritando "It is over, Tess!",
Leer más »Ni la propia Andrews entiende su cameo en la película de DC
Leer más »Ni los mayores defensores del doblaje al español pueden decir nada bueno de estos ejemplos
Leer más »